sábado, 1 de diciembre de 2007

la lengua o el lengudo

El libro trata de problemas de filosofía y
muestra, al menos así lo creo, que la
formulación de estos problemas descansa
en la falta de comprensión de la lógica de
nuestro lenguaje. Todo el significado del
libro puede resumirse en cierto modo en lo
siguiente
: Todo aquello que puede ser dicho,
puede decirse con claridad: y de lo que
no se puede hablar, mejor es callarse.


TRACTATUS LOGICO-PHILOSOPHICUS
LUDWIG WITTGENSTEIN


Pensaba en la propiedad del lenguaje y lo poderoso que este se torna de acuerdo a la lengua que se adueñe de la palabra.
En estos días pensaba en lo que WITTGENSTEIN dice sobre que debe ser dicho y que no seguramente el tratado tiene connotaciones mucho mas profundas de lo que yo intento pensar “Este libro quiere, pues, trazar unos
Límites al pensamiento, o mejor, no al pensamiento, sino a la expresión de .os pensamientos; porque para trazar un límite al pensamiento tendríamos que ser capaces
De pensar ambos lados de este límite, y tendríamos por consiguiente que ser
Capaces de pensar lo que no se puede pensar.”
Dice el filosofo, pero yo digo en lo que respecta al lenguaje creo que todo poseedor del lenguaje es poseedor de su representación, lo que es dicho, nombrado. El reglado de todo lenguaje marca, delimita sus posibilidades, que es y que no es. El juego del lenguaje y sus reglas incluye o excluye a sus participantes.
El filosofo que da pie para romper las reglas es WITTGENSTEIN “Este límite, por lo tanto, sólo puede ser trazado en el lenguaje y todo cuanto quede al otro lado del límite será simplemente un sinsentido” el lenguaje posee sus reglas pero toda regla puede ser rota y es en ese punto donde es mas débil, fácil de corromper es desde donde creo posible su expropiación. A la mierda con las reglas del lenguaje y toda sus convenciones.
Escribo estas reflexiones como forma de exorcizar todo mis condicionamientos al momento de expresar lo que se me de la gana.

No hay comentarios: